Название этого женского нагрудного украшения в переводе с башкирского языка означает «сеточка», «кружево»

Название этого женского нагрудного украшения в переводе с башкирского языка означает «сеточка», «кружево».

Варианты ответов:

1) Сакал
2) Селтэр
3) Яга
4) Муйынса

Яга — это нагрудное женское украшение, его основу составляет стеганая ткань красного цвета трапециевидной формы, на которую нашивается коралловая сетка с монетами, различными бляшками, украшениями, раковинами каури и пр.

Отличительной чертой яги служит расположенный в ее верхней части «воротничок» из ряда мелких монет, обшитый кораллами.

Для значительной части зауральских башкир был характерен нагрудник — яга, который в старину носили с наспинником. Чем более старинными и крупными на них были монеты, тем зажиточней считалась женщина. Иногда вес подобного украшения достигал нескольких килограммов.

Правильный ответ: Яга.

One thought on “Название этого женского нагрудного украшения в переводе с башкирского языка означает «сеточка», «кружево»

  1. «Женский костюм этого комплекса (юго-восточного) дополняли длинные нагрудники с серебром и кораллами, получившие название «кружево» — селтяр (селтәр) из-за плетенной из кораллов сетки, покрывавшей нижнюю часть суконной основы…. » (Бикбулатов Н.В., Юсупов Р.М., Шитова С.Н., Фатыхова Ф.Ф. Башкиры: Этническая история и традиционная культура. – Уфа: Научное издательство «Башкирская энциклопедия», 2002., с. 138.)

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *